八字论命适用于外国人吗(二)

来源:人生好运网 7.88K

八字论命适用于外国人吗(二)

八字论命适用于外国人吗(二)

第二、就人伦文化差异方面来讲

不同国家文化差异巨大,三观不同,信仰不用,生活习性不同,地域环境不同,诸如此类,定会造成的思维方式、精神特质与人伦情怀的异质性。

其人生境遇,解决问题的方法,判断利害得失的标准,往往不同国家的人,往往会采取不同的措施去处理,结果也会不同。

比如:给中国人看八字,官星是最贵的神。因为,几千年的中国文化,就是一个官本位的文化,而军队和政府权力最大。故此,出将入相,乃是每个中国人的梦想。

八字里官杀成其气势,又能于我有情,为我所用,就能出人头地,建立功名;官杀失势,或者于我无情无缘,则可能多出官灾、疾病、甚至犯罪。

但在老外的八字里,官杀成气候,于我有情,也可能只是个给政府打工的打工仔,管不了多大事,也不可能光宗耀祖;反而食伤得气,与我有情的人,可能做大明星、商人、医生、律师闪耀一时;甚至成为科学家、总统等风云人物。

又比如:外国人对六亲完全不关注,只要拿八字算准他的性格就行了,但是算他父母、儿女、兄妹、老婆等,他们可能完全没兴趣。

再比如:中国人特别看重一个人的品行,需要光明正大,作风正派,信守中庸;而外国人,则最忌讳其人中庸,他们大多信奉的是:精致的里脊主义;甚至认为,中庸可能是平庸的表现。

三、最后,还有一个语言障碍

不同国家的语言不同,当今时代,虽然算不得什么大问题,但毕竟阴阳五行八字术语之类,不是口语,翻译成为别国的语言需要相当高超的技巧才能不被歪曲。

同时,这种术语,哪怕直接讲给国人听,都容易被误读、曲解;更何况讲给外国人听呢?且不说,中国文字中,即使同一文字,读音可能不同;即使读音一样,由于语境不同,意思可能迥异。

因为,语言的沟通不畅,也就导致别人无法准确理解自己的命运,从而也就无法选择合适的人生。这也就意味着,八字预测不能成为,普遍适宜所有外国人的一种影响因素了。


热门标签